东京热无码免费a片免费下载,老熟女草BX×,亚洲av永久无码精品,亚洲乱码日产精品BD在线观看

食品伙伴網服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業英語 » 資源技巧 » 正文

不能按字面直譯的詞組

放大字體  縮小字體 發布日期:2005-11-09
among the rest 在其中

bad sailor 容易暈船的人

block-buster 風行的事物

busy-body 愛管閑事的人

compare notes 交換意見

dry goods 谷物(英),紡織品(美)

familiar talk 庸俗的談話

go on strike 舉行罷工(而不是繼續罷工)

go to bed 在報刊用語中為:付印

house flag (商船上的)公司旗

lazy Susan 旋轉餐桌

land shark 向上岸的水手行騙的人

merchant of death 軍火商

morning glory 牽牛花

sea cucumber 海參

soap opera 電視廣告劇

sweet water 飲用水

(<>sweetened water)

一下是另一些和國名有關的詞組

China rose 月季花

American beauty 四季開花的薔薇

English disease 軟骨病

Frence leave 不辭而別

German measles 風疹

Indian meal 玉米粉

Italic hand 狡猾的干涉

Mongolian idiot 先天性白癡

Spanish athelete 愛吹牛的人

Swiss roll 內加果醬的面包

Turkish delight 橡皮糖
更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
 
[ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業英語
點擊排行
 
 
Processed in 1.666 second(s), 312 queries, Memory 2.16 M